Wigglepedia
Advertisement
¡PrepárateparaCantar&Bailar!81

This is the transcript for Episodio 26.

Transcript[]

Manzillas: ♪ ¡Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos!

Luces, cámara, acción, ¡Wiggles!

Fernando: Bienvenidos al programa de hoy

Manzillas: Luces, cámara, acción, ¡Wiggles!

Dorothy: Vamos todos, ¡sí!

Manzillas: Luces, cámara, acción, ¡Wiggles!

Fernando: Bienvenidos al programa de hoy

Manzillas: Luces, cámara, acción, ¡Wiggles!

Dorothy: Vamos todos, ¡sí!

Manzillas: Luces, cámara, acción, ¡Wiggles!

Fernando: Bienvenidos al programa de hoy

Manzillas: Luces, cámara, acción, ¡Wiggles!

Fernando: Vamos todos, vamos todos, vamos todos,

¡Vamos!

Manzillas: ¡Vamos!

Fernando: ¡Vamos!

Manzillas: ¡Vamos!

Fernando: ¡Vamos, vamos, vamos, vamos!

¡Vamos! ♪♪

(Transición de líneas de colores)

Fernando: ¡Hola a todos!

Todos: ¡Somos The Wiggles!

Fernando: Y muchas gracias por estar aquí con nosotros en el show: “The Wiggles”. Ahora, vamos a cantar y bailar y nos vamos a divertir. Pero, esperen un momento. Alguien está faltando - ¿Quién será?

Katty: ¡Soy yo!

Todos: ¡Oh, Katty!

(Transición de guitarras)

Zoe: ¡Hola! Mi nombre es Zoe. Esta es Dorothy, ¡mi dinosaurio favorito!

Canción: D.O.R.O.T.H.Y. (Mi dinosaurio favorito)

Dorothy: (ríe)

Fernando: ♪ ¿Quién anda en el jardín, comiéndose las rosas rojas?

Manzillas: ¡Es Dorothy!

Dorothy: ¡Soy yo!

Fernando: Tiene un sombrero blanco y tiene manchas amarillas por montones

Mira a sus verdes y gigantes pies

La dinosaurio, mi amiga es

Dorothy: ¡Hola, todos!

Manzillas: Ahhhhh…

D.O.R.O.T.H.Y, Dorothy the dinosaur

Hablando acerca…

D.O.R.O.T.H.Y, es mi dinosaurio favorito

Fernando: ¡Romp Bomp a Chomp, hey!

¡Romp Bomp a Chomp, hey!

Dorothy: ¡Aquí vengo!

Fernando: Un dinosaurio que ayuda, trabajando en el jardín

Dorothy: ¡Me encantan las rosas!

Fernando: Ella arranca mala hierba, planta rosas o te corta el pasto

Dorothy: ¡Aquí vengo otra vez!

Manzillas: ¡Corta el pasto!

Fernando: Cuando hay música, ella baila bien

Nuestra amiga, dinosaurio es

Dorothy: (ríe)

Manzillas: Ahhhhh…

D.O.R.O.T.H.Y, Dorothy the dinosaur

Hablando acerca…

D.O.R.O.T.H.Y, es mi dinosaurio favorito

Fernando: ¡Romp Bomp a Chomp, hey!

¡Romp Bomp a Chomp, hey!

Dorothy: (ríe)

Manzillas: D.O.R.O.T.H.Y, Dorothy the dinosaur

Hablando acerca…

D.O.R.O.T.H.Y, es mi dinosaurio favorito

D.O.R.O.T.H.Y, Dorothy the dinosaur

Hablando acerca…

D.O.R.O.T.H.Y, es mi dinosaurio favorito ♪♪

(Transición de huellas)

Francisco: Este es Mohan, un tigre de bengala blanco, uno de los felinos más grandes del mundo.

Tienen garras muy grandes, y excelente visión para la cacería.

¿Sabías que no quedan tigres de bengala salvajes?

Me siento seguro contra Mohan, pues estoy con Patrick, su cuidador.

Pero, nunca te acerques a un tigre.

(Transición de huellas)

Zoe: Amigos, toda la gente alrededor del mundo aman los canguros.

Ellos saltan a todos lados, y son absolutamente hermosos.

Aquí en Australia, a los canguros chiquitos se les llaman canguritos.

Aquí hay una canción acerca de cinco canguritos saltando sobre una cama como canguro.

(Transición de los globos)

Canción: Cinco canguritos

♪ Cinco canguritos brincando en el colchón

Uno se cayó y se hizo un chichón.

Vino el doctor y les dijo así,

Francisco: ¡Ningún cangurito brincando en el colchón!

Katty: ¡Sigan brincando!

Zoe: Cuatro canguritos brincando en el colchón

Uno se cayó y se hizo un chichón.

Vino el doctor y les dijo así,

Francisco: ¡Ningún cangurito brincando en el colchón!

Zoe: Tres canguritos brincando en el colchón

Uno se cayó y se hizo un chichón.

Vino el doctor y les dijo así,

Francisco: ¡Ningún cangurito brincando en el colchón!

Katty: ¡Sigan brincando!

Zoe: Dos canguritos brincando en el colchón

Uno se cayó y se hizo un chichón.

Vino el doctor y les dijo así,

Francisco: ¡Ningún cangurito brincando en el colchón!

Zoe: Un cangurito brincando en el colchón

Él se cayó y se hizo un chichón.

Vino el doctor y les dijo así,

Francisco: ¡Ningún cangurito brincando en el colchón!

Zoe: Un doctorcito brincando en el colchón

Él se cayó y se hizo un chichón.

Vinieron los canguros para decir,

¡Ningún doctorcitos brincando en el colchón!

¡Whoo-hoo! ¡Whoo-hoo-hoo-hoo! ¡Hee-hee-hee!

Sigan brincando. ¡Whoo-hoo! ♪♪

(Transición de espada de plumas)

Capitán: ¡Ahoy there, me hearties! Hoo-hoo-hoo! Este es la parte favorita del show, ¡porque están hablando de mí! Hoo-hoo, guau.

Ooh, ahora, vamos a ver lo qué está pasando con Captain Feathersword, yo, hoo-hoo-hoo, y mi tripulación amistosa. ¡Arrrr!

(Transición de espada de plumas)

Fernando: ♪ Ven conmigo, ven a viajar

Capitán: Iremos de viaje en las olas del mar

Manzillas: Navegando en mares de aquí y allá

En el buen S.S. Feathersword

Fernando: Ven conmigo, ven a viajar

Capitán: Iremos de viaje en las olas del mar

Manzillas: Navegando en mares de aquí y allá

En el buen S.S. Feathersword

Capitán: ¡Este es el mejor barco que jamás haya tenido! ¡Arrrr! ♪♪

Oh, hoo-hoo, ahoy there, me hearties. Yo soy Captain Feathersword, el pirata amistoso. ¡Hoo-hoo-hoo!

Oh, parece que va a llover. Oh, marineros, por favor, amarremos las velas para que no se rompan con la tormenta.

Y después, vamos bajo cubierta.

Tripulación: Aye-aye, Capitán. Abajo vamos.

Capitán: Oh, guau, hoo-hoo, no hay nada mejor que hacer mientras esperamos que pase la tormenta que cantar una canción de pirata o dos, ¡arrr!

Tripulación: Arrr.

Jennifer: Guau, me encanta cantar. Me hace sentir tan bien que hago ruedas.

Tripulación: Oooh.

Marcela: Muy bien, Jennifer. Cantemos una canción acerca del viento.

Fernando Sr: Yo soy Fernando, el guitarrista. (toca guitarra)

Toquemos mi guitarra y cantamos todos, ¡ja-ja!

Honey: Ustedes también pueden cantar la canción.

Tripulación: ¡Whoo-hoo!

Canción: El aire, la lluvia y el mar

Zoe (fuera de pantalla): ♪ Aire sopla, aire sopla, sopla, aire, sopla

Fernando (fuera de pantalla): Aire sopla, aire sopla, sopla, aire, sopla

Fernando Sr (fuera de pantalla): Aire sopla, aire sopla, sopla, aire, sopla

Todos: Aire sopla, aire sopla, sopla, aire, sopla

Zoe: Aire sopla, aire sopla, sopla, aire, sopla

Fernando: Aire sopla, aire sopla, sopla, aire, sopla

Fernando Sr: Aire sopla, aire sopla, sopla, aire, sopla

Todos: Aire sopla, aire sopla, sopla, aire, sopla ♪♪

Capitán: Ho-ho-ho-ho, guau. Es una canción muy hermosa, ¿no es cierto?

Bien hecho, me hearties. Lo hiciste muy bien.

Oh, ¿le gustaría cantar y bailar de nuevo?

¿Oh, sí? ¡Fantástico! ¡Les gustaría bailar y cantar de nuevo! ¡Hoo-hoo!

Tripulación: ¡Whoo-hoo!

Zoe (fuera de pantalla): ♪ Aire sopla, aire sopla, sopla, aire, sopla

Fernando (fuera de pantalla): Aire sopla, aire sopla, sopla, aire, sopla

Fernando Sr (fuera de pantalla): Aire sopla, aire sopla, sopla, aire, sopla

Todos: Aire sopla, aire sopla, sopla, aire, sopla

Zoe: Aire sopla, aire sopla, sopla, aire, sopla

Fernando: Aire sopla, aire sopla, sopla, aire, sopla

Fernando Sr: Aire sopla, aire sopla, sopla, aire, sopla

Todos: Aire sopla, aire sopla, sopla, aire, sopla ♪♪

Capitán: ¡Oh, guau, hoo, qué canción! Ooh, un éxito pirata de la radio, ¡sí! Hoo-hoo, ¡sí!

Ooh, pero, ¿qué hay de otra?

Ooh, Alfonso, Fernando, el guitarrista, por favor, ¡música!

¡Y los otros, por favor, déjenme escucharlos! ¡Hoo!

José: Bien, mi capi, afuera, la lluvia está cayendo. Qué tal una canción acerca de gotitas de agua, uh-huh?

Tripulación: Uh-huh.

Capitán: Ooh, sí, regio, por favor hazlo. Uh-huh.

Tripulación: Uh-huh.

♪ Lluvia cae en la cubierta, lluvia cae en las velas

Lluvia cae en mi cabeza, no preocupa a las ballenas

Lluvia cae en la cubierta, lluvia cae en las velas

Lluvia cae en mi cabeza, no preocupa a las ballenas ♪♪

Capitán: Hoo-hoo-hoo, muy bien, me hearties. Hoo-hoo.

Mario: Ahora es su turno de cantar una canción amable, Captain Feathersword.

Capitán: Oh-hoo, sí, ¿ustedes quieren que cante una canción? Oh, supongo que tengo que hacerlo.

Tripulación: ¡Whoa! ¡Whoa! ¡Whoa!

Capitán: ¡Guau, nuestro barco pirata realmente se está sacudiendo ahora, hoo-hoo-hoo!

Tripulación: ¡Whoo-hoo!

Canción: Nuestro barco se sacude en altamar

Capitán: ¡Este barco se está sacudiendo, hoo!

♪ El barco pirata se sacude en altamar (¡Ja, ja!)

Sacude en altamar, sacude en altamar (¡Ja, ja!)

El barco pirata se sacude en altamar, nos sacude acá y allá (¡Hoo!)

Honey, Marcela, Jennifer y Yarima: Cuando la tormenta pare de cae

Volvemos a zarpar, con nuestro amigo, el mar

Cuando el mar se deje de mover, no nos sacudirá

Manzillas: El barco pirata se sacude en altamar

Sacude en altamar, sacude en altamar (Capitán: ¡Hoo-hoo!)

El barco pirata se sacude en altamar, nos sacude acá y allá ♪♪

(Transición de la espada de plumas)

Canción: Los cuatro regalos

Fernando: ♪ Yo tengo cuatro hermanas cruzando el mar (Manzillas: Peri, meri, dixi, domini)

Y cada una de ellas me mandó un regalo a mí (Peri, meri, dixi, domini)

Petrum, partrum, paradisi, tempori, peri, meri, dixi, domini

Francisco: La primera me mandó pollos sin sus huesitos (Manzillas: Peri, meri, dixi, domini)

La segunda me mandó una cereza sin semilla (Peri, meri, dixi, domini)

Fernando: Petrum, partrum, paradisi, tempori, peri, meri, dixi, domini

La tercera envió un libro que no se podía leer (Manzillas: Peri, meri, dixi, domini)

La cuarta envió una tela que no tenía hilo (Peri, meri, dixi, domini)

Petrum, partrum, paradisi, tempori, peri, meri, dixi, domini

Francisco: ¿Cómo puede haber un pollo sin huesitos? (Manzillas: Peri, meri, dixi, domini)

¿Cómo puede haber una cereza sin semilla? (Peri, meri, dixi, domini)

Fernando: Petrum, partrum, paradisi, tempori, peri, meri, dixi, domini

¿Cómo es un libro si no se puede leer? (Manzillas: Peri, meri, dixi, domini)

¿Cómo es una tela cuando no tiene hilo? (Peri, meri, dixi, domini)

Petrum, partrum, paradisi, tempori, peri, meri, dixi, domini

No hay hueso en el pollito cuando está en el huevo (Manzillas: Peri, meri, dixi, domini)

Francisco: No hay semilla en la cereza cuando está en el árbol (Peri, meri, dixi, domini)

Fernando: Petrum, partrum, paradisi, tempori, peri, meri, dixi, domini

Cuando el libro está en la imprenta, no se puede leer (Manzillas: Peri, meri, dixi, domini)

Francisco: Cuando aún la tela es lana, no tiene hilo (Peri, meri, dixi, domini)

Fernando: Petrum, partrum, paradisi, tempori, peri, meri, dixi, domini ♪♪

(Transición de rosas)

Fernando: Me encanta bailar, y me encanta Dorothy the Dinosaur.

¡Vamos a la clase de baile de Dorothy the Dinosaur!

(Transición de rosas)

Fernando: ♪ Dorothy

Manzillas: Dorothy, te invito a bailar así ♪♪

Dorothy: (ríe)

Hola a todos. Bienvenidos a la clase de baile de Dorothy.

Yo soy Dorothy the Dinosaur, y espero que estén listos para bailar conmigo, pues yo estoy lista para bailar con ustedes.

Es una danza ondulante que se puede hacer bajo el sol, y es muy entretenido bailarla, con nuestros amigos Yarima y Mauricio. (ríe)

Yarima: Gracias, Dorothy. Hola a todos. El baile de Dorothy para hoy día es el "Hula-hula".

¿Podríamos todos ponernos nuestras faldas de paja y el collar de flores?

Moverse hacia un lado, hacia el otro, hace el Hula en redondo. Fantástico.

Mauricio: Muy bien, amiguitos. Ahora, podemos hacer como los bailarines de hula, moviendo las manos y las caderas, ¡perfecto!

Ahora, todos bailemos el baile del "Hula-hula".

Dorothy: Me encanta el "Hula". Hula de un lado al otro.

(Transición de espada de plumas; Captain Feathersword y su tripulación bailan la canción "Je, je, je")

(Transición de guitarras)

Canción: Copia al búho

Manzillas: ♪ Ooh-ooh, ooh-ooh, copia el búho (¡Búhoooo!)

Ooh-ooh, ooh-ooh, copia el búho (¡Búhoooo!)

Fernando: El búho es una clase de ave (Manzillas: Es ya alrededor del mundo)

Manzillas: Con tus manos, haz ojos de búho

Fernando: Copiemos al... (Manzillas: ¡Búhoooo!)

Manzillas: Ooh-ooh, ooh-ooh, copia el búho (¡Búhoooo!)

Ooh-ooh, ooh-ooh, copia el búho (¡Búhoooo!)

Fernando: Ellos salen con luz de luna (Manzillas: Así buscan su comida)

Manzillas: Levanta en silencio, tus alas

Fernando: Copiemos al... (Manzillas: ¡Búhoooo!)

Escuchen esto. ¿Sabían que el búho le encuentran en casi todo el mundo?

Pueden ser pequeños o enormes, y tienen sus ojos grandes para poder cazar a su alimento.

Imagínense, ¡qué impresionante!

Viven en cuevas o en ramas (Manzillas: Con ojos grandes para ver)

Manzillas: Vuelan de árbol en árbol

Fernando: Copiemos al... (Manzillas: ¡Búhoooo!)

Manzillas: Ooh-ooh, ooh-ooh, copia el búho (¡Búhoooo!)

Ooh-ooh, ooh-ooh, copia el búho (¡Búhoooo!)

Ooh-ooh, ooh-ooh, copia el búho (¡Búhoooo!)

Ooh-ooh, ooh-ooh, copia el búho (¡Búhoooo!)

Ooh-ooh, ooh-ooh, copia el búho (¡Búhoooo!)

Ooh-ooh, ooh-ooh, copia el búho (¡Búhoooo!) ♪♪

(Transición de guitarras)

Fernando: Esperamos que hayan disfrutado el show: “The Wiggles”.

Nos veremos pronto, ¡Hasta luego!

Advertisement