
This is the transcript for Episodio 4.
Transcript[]
Manzillas: ♪ ¡Vamos, vamos, vamos, vamos, vamos, vamos!
Luces, cámara, acción, ¡Wiggles!
Fernando: Bienvenidos al programa de hoy
Manzillas: Luces, cámara, acción, ¡Wiggles!
Dorothy: Vamos todos, ¡sí!
Manzillas: Luces, cámara, acción, ¡Wiggles!
Fernando: Bienvenidos al programa de hoy
Manzillas: Luces, cámara, acción, ¡Wiggles!
Dorothy: Vamos todos, ¡sí!
Manzillas: Luces, cámara, acción, ¡Wiggles!
Fernando: Bienvenidos al programa de hoy
Manzillas: Luces, cámara, acción, ¡Wiggles!
Fernando: Vamos todos, vamos todos, vamos todos,
¡Vamos!
Manzillas: ¡Vamos!
Fernando: ¡Vamos!
Manzillas: ¡Vamos!
Fernando: ¡Vamos, vamos, vamos, vamos!
¡Vamos! ♪♪
(Transición de líneas de colores)
Fernando: ¡Hola a todos!
Todos: ¡Somos The Wiggles!
Fernando: Yo soy Fernando.
Francisco: Yo soy Francisco.
Zoe: Yo soy Zoe.
Katty: Y yo soy Katty. Y este es nuestro amigo, Pablo el cocinero.
Pablo: ¡Hola a todos! ¡Ja, ja!
Francisco: ¿Qué tienes allí, Pablo?
Pablo: Espaguetis fríos.
Zoe: ¿Espaguetis fríos? Miren estos Wiggly espaguetis.
Pablo: Y plátanitos aplastados.
Fernando: Sí, plátanitos para ser molidos.
Resbalosos, suaves, ricos plátanitos aplastados.
Pablo: Y unas papitas calientes.
Francisco: ¡Papitas… calientes!
Fernando: Ahora, cantemos la canción acerca de las papas calientes, espaguetis fríos, y plátanitos aplastados.
Pero, tengan cuidado con el Captain Feathersword, porque siempre le encanta comerse la comida de los otros.
Canción: Papa caliente
Fernando: ♪ Una papa muy caliente
Una papa muy caliente
Una papa muy caliente
Papita
Papita, papita caliente
Espagueti que está frío (Manzillas: Espagueti que está frío)
Espagueti que está frío (Espagueti que está frío)
Espagueti que está frío (frío)
Espagueti (espagueti)
Espagueti, espagueti, espagueti
Manzillas: Oh, wiggle, wiggle, wiggle, oh, wiggle, wiggle, wiggle
Dame más, dame más, dame más, más
Oh, wiggle, wiggle, wiggle, oh, wiggle, wiggle, wiggle
Dame más, dame más, más
Fernando: Plátanitos aplastados (Manzillas: Plátanitos aplastados)
Plátanitos aplastados (Plátanitos aplastados)
Plátanitos aplastados (aplastados)
Plátanitos (plátanitos)
Plátanitos, plátanitos, plátanitos
Manzillas: Oh, wiggle, wiggle, wiggle, oh, wiggle, wiggle, wiggle
Dame más, dame más, dame más, más
Oh, wiggle wiggle wiggle, oh wiggle wiggle wiggle
Dame más, dame más, más
Fernando: Una papa muy caliente (Manzillas: Una papa muy caliente)
Una papa muy caliente (Una papa muy caliente)
Una papa muy caliente (caliente)
Papita (papita)
Papita, papita caliente
¡Whoo! ♪♪
(Transición de huellas)
Francisco: ¡Aroo! Este es el dingo, el perro nativo australiano. Son animales salvajes. Parecen amigables pero no los puedes tener como mascota. Al dingo le encanta aullar. ¡Aroo!
(Transición de huellas)
Canción: Listos para hacer el Wiggle
Fernando: Ahora, ¡todos listos para hacer el wiggle!
♪ Con ritmo (Manzillas: Shooby-dooby-doo)
A wiggle,
Todos listos para bailar
Con ritmo (Shooby-dooby-doo)
A wiggle,
Bailando el wiggle, no puedes fallar
Con ritmo (Shooby-dooby-doo)
A wiggle,
El wiggle es bueno para ti
Con ritmo (Shooby-dooby-doo)
A wiggle,
Al ritmo de esta canción
Al ritmo de esta canción
Ba-dum-bum-bum, ba-dum-ba-dum
Ba-dum-bum-bum, ba-dum-ba-dum
Ba-dum-bum-bum, ba-dum-ba-dum
Con ritmo (Shooby-dooby-doo)
A wiggle,
Con tus dedos al compás
Con ritmo (Shooby-dooby-doo)
A wiggle,
Con las orejas y los ojos así
Con ritmo (Shooby-dooby-doo)
A wiggle,
Con el pelo y la nariz
Con ritmo (Shooby-dooby-doo)
A wiggle,
Y los dedos también,
Y los diez dedos también
Ba-dum-bum-bum-ba-dum
Ba-dum-bum-bum-ba-dum
Ba-dum-bum-bum-ba-dum
Ba-dum-bum-bum-ba-dum
El wiggle, (Manzillas: ¡Whoo!)
El wiggle, (¡Whoo!)
En tu casa sin parar
El wiggle, (¡Whoo!)
El wiggle, (¡Whoo!)
Tu oso de peluche se mueve también
El wiggle, (¡Whoo!)
El wiggle, (¡Whoo!)
En el desayuno, comida o té
El wiggle, (¡Whoo!)
El wiggle, (¡Whoo!)
Wiggle conmigo así,
Wiggle conmigo así
Ba-dum-bum-bum, ba-dum-ba-dum
Ba-dum-bum-bum, ba-dum-ba-dum
Ba-dum-bum-bum, ba-dum-ba-dum
¡Wiggle, wiggle, wiggle, wiggle! ♪♪
(Transición de espada de plumas)
Zoe: ¡Ahoy there, me hearties! Tengo puesto mi chaleco de pirata y mi gorra de pirata.
Vamos a ver qué está pasando con Captain Feathersword y su tripulación amistosa.
Fernando: ♪ Ven conmigo, ven a viajar
Capitán: Iremos de viaje en las olas del mar
Manzillas: Navegando en mares de aquí y allá
En el buen S.S. Feathersword
Fernando: Ven conmigo, ven a viajar
Capitán: Iremos de viaje en las olas del mar
Manzillas: Navegando en mares de aquí y allá
En el buen S.S. Feathersword
Capitán: ¡Este es el mejor barco que jamás haya tenido! ¡Arrrr! ♪♪
¡Ahoy there, me hearties! ¡Hoo-hoo-hoo!
Yo soy Captain Feathersword, el pirata amistoso. ¡Hoo-hoo!
Oh, toda la tripulación amistosa está en el parque pirata, aquí en Australia, esperando por nosotros. ¡Hoo-hoo!
Así es que naveguemos a encontrarlos. ¡Hoo-hoo! Vamos.
…Dom-dee-dom-dee-dom-dee-dom-dee-dom-dee-dom-dee-dom-dee-dom-dee…
Oh-ho-ho, gracias, me hearties. ¡Hoo-hoo-hoo!
El resto de mi tripulación debería estar por aquí en algún lado. Hoo-hoo.
Oh, allá están. ¡Hoo-hoo-hoo! Dom-dee-dom-dee-dom-dee-dom…
Ho-ho, ahoy there, me hearties.
Tripulación: Ahoy there, Captain Feathersword.
Capitán: Oh, no. Mi tripulación no está contenta cómo siempre.
¿Por qué hay caras tristes, me hearties?
Mario: Capitán, no tenemos música.
Capitán: ¡Oh, no! ¿No tiene música? ¿Por qué no?
Mario: Capitán, no tenemos música porque la radio se echó a perder.
Capitán: Oh, ¿tu radio pirata? Como sucedió?
Honey: Sí, Capitán, una ola vino sobre el barco S.S. Feathersword y mojó la radio, y ahora no funciona.
Capitán: Oh, ¿así es que no se puede arreglar?
Mauricio: Yo traté de arreglarla, Capitán. Pero, no vale la pena. Necesitamos muchas partes que no tenemos ahora.
Capitán: Oh, a lo mejor, mis botones mágicos pueden ayudar. ¡Hoo-hoo!
Yo te daré mi propia versión de un radio pirata.
Tripulación: ¡Los botones mágicos del Capitán!
Capitán: Ho-ho, sí, me hearties. ¡Hoo-hoo-hoo-hoo!
Ooh, ¿que quieren escuchar en la radio pirata del Capitán?
Mario: Oh, echo de menos la ópera. Esos hermosos y dulces sonidos de ópera.
Capitán: Hoo-hoo, OK. Voy a apretar este botón.
Tripulación: Regio.
Capitán: ¡Hoo-hoo! Ahora, vamos a escuchar a este magnífico cantante, Paulo Pianoforte.
Mario: Oh, sí, Paulo Pianoforte. Yo soy un gran admirador de él.
Capitán: ♪ Yo estoy cantando una hermosa ópera. Yo estoy cantando una hermosa ópera.
Yo estoy cantando una hermosa ópera. Hermosa, hermosa, hermosa ópera. ♪♪
Mario: Bravo, bravo. Eso fue realmente emocionante.
Capitán: Ooh, es mi placer, Mario. ¡Hoo-hoo-hoo!
Ooh, ahora, que quieren escuchar ahora?
Jose: Mi suave Capitán, a mí me gustaría estar bailando sobre un tejado caliente con rock a todo dar. ¿Entiende, entiende, entiende?
Capitán: ¿Huh?
Tripulación: ¿Huh?
Jose: Lo que quiero decir es que quiero escuchar rock’n roll, ¿entiende? Uh-huh.
Tripulación: Uh-huh.
Capitán: Hoo-hoo. OK, OK, Jose de cool, voy a apretar este botón.
Tripulación: Regio.
Capitán: Es rock sin parar en la lista del capitán. ¡Hoo-hoo!
Grandes éxitos y discos de oro, ¡guau!
Así son los éxitos de esta semana, es más caliente que caliente, es caliente, ¡guau! Qué caliente.
Es, es, es…
♪ Una papa muy caliente, una papa muy caliente
Una papa muy caliente
Papita, papita, papita caliente, ¡yeah! ♪♪
Tripulación: ¡Usted es un roquero, Capitán! Uh-huh.
Marcela: Capitán, usted lo ha hecho tan bien con sus mágicos botones. ¿Tú crees que me podrías ayudar a tocar mi música favorita, la música de mariachi? ¡A-ja!
Tripulación: ¡A-ja!
Capitán: Oh, Marcela, normalmente, yo puedo imitar a cualquier cantante en el mundo.
Pero, mis botones, después de la emocionante canción, necesitan descansar.
Fernando Sr: Capitán, yo tocaré mi guitarra… (toca guitarra)
Y haré la llamada del mariachi. ¡Ja-ja-ja-ay!
Tripulación: ¡A-ja-ja-ja-ay!
Fernando Sr: ¡A-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ay!
Tripulación: ¡A-ja-ja-ja-ja-ja-ja-ay!
Fernando Sr: Hola, amigos. Ahora soy Fernando el mariachi. ¡Ja-ja-ja-ay!
Fernando (fuera de pantalla): La-la-laaaaaa…
Tripulación: ¡Fernando Wiggle!
Fernando: Ahoy there, Captain Feathersword. Hola, piratas. ¡Hola a todos!
Fernando Sr: ¡Un mariachi suena bien, dos suena mejor!
Fernando: Sí. Les queremos enseñar una canción de nosotros, ¡The Wiggles!
♪ Vamos a aplaudir
Vamos a cantar, la-la-la-la-la
Saluda a tu pareja
Y una vuelta da
Alza las manos, mece a tu osito
El oso se durmió, shh-shh-shh
El oso se durmió, shh-shh-shh
Fernando Sr: Ahora, canten con nosotros.
Fernando: Y hagan los movimientos.
Vamos a aplaudir
Vamos a cantar (Tripulación: la-la-la-la-la)
Saluda a tu pareja
Y una vuelta da (Tripulación: ¡Yippee!)
Alza las manos, mece a tu osito
El oso se durmió, shh-shh-shh
El oso se durmió, shh-shh-shh
El oso se durmió, shh-shh-shh ♪♪
Fernando Sr: ¡Un aplauso para los piratas, y para ustedes también! Ja-ja-ja.
Honey: Gracias, Capitán. Gracias, Fernando el mariachi, y gracias, Fernando Wiggle.
Ha sido un día grandioso. Fue incluso mejor con la radio. Sus botones mágicos, Fernando el mariachi, y Fernando Wiggle salvaron el día.
Marcela: ¿Qué es lo que haríamos sin sus botones mágicos?
Mauricio: Sí, Marcela. Ahora, todos cantemos la canción de los botones mágicos del Capitán.
Todos: ¡Hoo-hoo!
Canción: Los botones mágicos del Capitán
Manzillas: ♪ Son media docena de mágicos botones que hacen cantar al Capitán
Capitán: ¡Jaja! ¡Aquí voy!
Manzillas: Mágicos botones, aprieta uno de ellos
Y mira como empieza a cantar
Manzillas: ¿Qué es lo que pasa cuando aprietas el primero?
Capitán: ¡Bawk-bawk-bawk, quiquiriquiquí!
Manzillas: ¿Qué es lo que pasa cuando aprietas el segundo?
Capitán: Baa, baa-baa-baa-baaa
Manzillas: ¿Qué es lo que pasa cuando aprietas el tercero?
Capitán: ¡Mooo! ¡Mooo!
Manzillas: ¿Qué es lo que pasa cuando aprietas el cuatro?
Capitán: ¡Hoo-hoo, me encanta jugar al avión! ¡Hoo-hoo!
Manzillas: Son media docena de mágicos botones que hacen cantar al Capitán
Capitán: ¡Vamos, me hearties!
Manzillas: Mágicos botones, aprieta uno de ellos
Y mira como empieza a cantar
Capitán: ¡Guau, qué divertido!
Manzillas: ¿Qué es lo que pasa cuando aprietas el primero?
Capitán: ¡Bawk-bawk-bawk, quiquiriquiquí!
Manzillas: ¿Qué es lo que pasa cuando aprietas el segundo?
Capitán: Baa, baa-baa-baa-baaa
Manzillas: ¿Qué es lo que pasa cuando aprietas el tercero?
Capitán: ¡Mooo! ¡Mooo!
Manzillas: ¿Qué es lo que pasa cuando aprietas el cuatro?
Capitán: ¡Ho-ho-ho, me encanta jugar al avión!
Manzillas: Son media docena de mágicos botones que hacen cantar al Capitán
Capitán: ¡Qué divertido!
Manzillas: Mágicos botones, aprieta uno de ellos
Y mira como empieza a cantar
Capitán: ¡Hoo-hoo-hoo-hoo!
Manzillas: ¿Qué es lo que pasa cuando aprietas el primero?
Capitán: ¡Bawk-bawk-bawk, quiquiriquiquí!
Manzillas: ¿Qué es lo que pasa cuando aprietas el segundo?
Capitán: Baa, baa-baa-baa-baaa
Manzillas: ¿Qué es lo que pasa cuando aprietas el tercero?
Capitán: ¡Mooo! ¡Mooo!
Manzillas: ¿Qué es lo que pasa cuando aprietas el cuatro?
Capitán: ¡Hoo, me encanta jugar al avión!
¡Hoo-hoo-hoo! ¡Estos son los botones más chistosos que jamás había tenido! ¡Arrrr! ♪♪
Ahora, es hora de despedirnos…
…¡Hoo-hoo-hoo-hoo! Adiós. ¡Hoo-hoo-hoo-hoo-hoo-hoo!
(Transición de guitarras)
Katty: Hola. He ido a visitar la granja del señor Brown. Había muchas cosas interesantes.
He hecho una pintura de un poni. ¿Te gusta?
Canción: Ponis
Fernando: ♪ Mirando a los ponis galopar
Sus colitas hacen (Manzillas: Swish, swish, swish)
Sus herraduras (Manzillas: [sonidos de galope])
Y hacia la granja, vuelven ya
Manzillas: Swish, swish, swish
(sonidos de galope)
Fernando: Mirando a los ponis galopar
Sus colitas hacen (Manzillas: Swish, swish, swish)
Sus herraduras (Manzillas: [sonidos de galope])
Y hacia la granja, vuelven ya ♪♪
(Transición de huellas)
Francisco: ¡Moo! Estoy tratando de ordeñar una vaca lechera.
Obtenemos leche de la vaca, y podemos hacer queso, crema y mantequilla.
¡Moo!
(Transición de huellas)
Fernando: Me encanta bailar, y me encanta Dorothy the Dinosaur.
¡Vamos a la clase de baile de Dorothy the Dinosaur!
(Transición de rosas)
Fernando: ♪ Dorothy
Manzillas: Dorothy, te invito a bailar así ♪♪
Dorothy: (ríe)
Hola a todos. Bienvenidos a la clase de baile de Dorothy.
Yo soy Dorothy the Dinosaur, y espero que estén listos para bailar conmigo, pues yo estoy lista para bailar con ustedes.
Esta es una danza especial con nuestros amigos, Mario y Jose.
Mario: Gracias, Dorothy. Hola a todos.
La danza de Dorothy de hoy día es “el astronauta”.
Pongamos nuestros brazos arriba, y estamos listos para despegar en nuestra nave espacial.
¡Volvemos hacia la luna!
Jose: Muy bien. Ahora, que hemos aterrizado, salgamos a dar un paseo.
No hay gravedad en la luna. Eso significa que puede saltar alto y bajo.
Dar botes muy, pero muy despacio.
¿Te gustaría excavar algunas rocas de la luna para llevarlas a casa y mostrarlas a todos tus amiguitos? Muy bien.
Entonces, hagamos todos juntos el baile del astronauta.
Dorothy: A todo el astronauta, ¡saltemos juntos!
(Transición de guitarras)
Francisco: Hola a todos. Yo soy Francisco. A mí me encanta la música. (toca guitarra)
Hey, es nuestro amigo Wags the Dog. Digámosle ‘guau’ a Wags. Woof, Wags.
Wags: Woof.
Francisco: A Wags le encanta bailar.
Miren, está haciendo el baile del tap.
Ahora, está haciendo el baile del disco.
Y da vueltas como un trompo.
A Wags le gusta mucho “Cuando oigo esta música”.
(Transición de globos)
Canción: Siempre que oigo esta música
Fernando: ♪ Cuando oigo esta música, cuando escucho esta canción
Sin parar yo bailo, y tú puedes bailar
Mueve la cabeza de lado a lado
Y mueve las manos arriba de ti
Zapatea y hazlo otra vez
Saltar hasta el fin
Cuando oigo esta música, cuando escucho esta canción
Sin parar yo bailo, y tú puedes bailar
Tu cabeza moverás
Mueve las manos alrededor
Apunta un pie, y luego el otro
O muévete si no lo has hecho
Cuando oigo esta música, cuando escucho esta canción
Sin parar yo bailo, y tú puedes bailar ♪♪
(Transición de guitarras)
Esperamos que hayan disfrutado el show: “The Wiggles”.
Nos veremos pronto, ¡Hasta luego!